Skip to main Skip to sidebar

View the 2025 Recipients of the Albertine Translation Fund

Villa Albertine works alongside Albertine Foundation, the Institut français, and the Ministry for Europe and Foreign Affairs to promote French and Francophone literature, and to encourage English-language translations across all genres, including fiction, nonfiction, children’s books, comics, and poetry.

Created in 2022 with the support of the Florence Gould Foundation, the Albertine Translation Fund brings French-language books that highlight the richness and diversity of the contemporary French and Francophone literary landscape to American readers. Grants are awarded by a panel of experts who consider the quality of both the original French-language work and its English translation.

While the majority of these titles have found an American publisher, some remain available for rights acquisition—they are marked with *.

To learn more about the next cycle of the grant and our activities across the U.S., sign up for our monthly newsletter here.

Sign to learn more about French-related events in NYC here.

Doan Bui, La Tour (Grasset, 2022)*

Fiction
Translated by Ly Lan Dill 

See more

Mathias Enard, La Perfection du tir (Actes Sud, 2023 | New Directions, forthcoming)


Translated by Charlotte Mandell 

See more

Edouard Glissant, Tout-monde (Gallimard, 1993 | University of Nebraska Press, forthcoming)

Fiction
Translated by Matt Reeck

See more

Scholastique Mukasonga, Ce que murmurent les collines (Gallimard, 2014 | Archipelago Books, forthcoming)

Fiction
Translated by Mark Polizzotti

See more

Camille Neveux, Le Verger de Damas (JC Lattès, 2024)*

Fiction
Translated by Maren Baudet-Lackner

See more

Walid Hajar Rachedi, Qu’est-ce que j’irais faire au paradis (Emmanuelle Collas, 2022)*

Fiction
Translated by Alexandra Hudson

See more

Yves Ravey, Taormine (Editions de Minuit, 2022 | New York Review of Books, 2026)

Fiction
Translated by Alyson Waters

See more

I. Backouche, S. Gensburger and E. Le Bourhis, Appartements témoins…  (La Découverte, 2025 | Rutgers University Press, forthcoming)

Nonfiction
Translated by Hilary Handin

See more

Pierre Charbonnier, Vers l’écologie de guerre (La Découverte, 2024 | Polity Press, forthcoming)

Nonfiction
Translated by Andrew Stephen Brown

See more

Malika Rahal, Algérie 1962 : Une Histoire populaire (La Découverte, 2022 | Verso Books, forthcoming)

Nonfiction
Translated by David Broder

See more

Pierre Rosanvallon, Les institutions invisibles (Le Seuil, 2024 | Polity Press, forthcoming)

Nonfiction
Translated by Catherine Porter

See more

Vanessa Springora, Patronyme (Grasset, 2025 | Polity Press, forthcoming)

Nonfiction
Translated by Jody Gladding

See more

Jennifer Tamas, Au NON des femmes… (Le Seuil, 2023 | University of Delaware Press, forthcoming)

Nonfiction
Translated by Elisabeth Lyman

See more

Hélène Gaudy, Je Veux Manger Mon Frère (Éditions Cambourakis, 2023 | Levine Querido, 2025)

Children's Literature
Translated by Julia Grawemayer

See more

Claude Ponti, Le Fleuve (L’Ecole des Loisirs, 2018 | Elsewhere Editions, 2026)

Children's Literature
Translated by Margot Kerlidou and Alyson Waters

See more

Delphine Panique, Creuser Voguer (Cornélius, 2023 | New York Review Comics, forthcoming)

Graphic Novels
Translated by Devorah Fischler

See more

Sign up to receive exclusive news and updates